Kultura ukraińska od wielu lat jest mi bliska i stanowi przedmiot moich zainteresowań (głównie czytelniczych i muzycznych). Być może wynika to z tego, że sam mam wschodnie korzenie, a do tego mieszkając wcześniej na Podlasiu, a obecnie na Śląsku, uważam siebie za człowieka pogranicza. Wielokulturowość, spotkanie z „innym”, poszerza przestrzeń na współpracę, dialog i otwartość.
21 marca obchodziliśmy zarówno Międzynarodowy Dzień Walki z Dyskryminacją Rasową, jak i Światowy Dzień Poezji. Oba święta przebiegały w cieniu wojny na Ukrainie. Sądzę, że poezja i muzyka powinny w trudnych czasach nieść dobre słowo i nadzieję, ale także zmuszać do myślenia i prawdziwie wzruszać. Stąd też chciałbym przedstawić Państwu tekst Światosława Wakarczuka do piosenki pt. „Obejmij” (Обійми). Znalazła się ona na płycie „Земля”, nagranej w 2013 r. przez zespół Океан Ельзи.
***
Kiedy nastanie dzień
Zakończy się wojna
Tam straciłem siebie
Poznałem aż do dna
Obejmij mnie, obejmij mnie, obejmij
Łagodnie tak i nie puszczaj
Obejmij mnie, obejmij mnie, obejmij
Niech przyjdzie twoja wiosna
I oto moja dusza
Składa broń
Czyżby aż tak
pragnęła ciepłych łez?
Obejmij mnie, obejmij mnie, obejmij
Łagodnie tak i nie puszczaj
Obejmij mnie, obejmij mnie, obejmij
Niech przyjdzie twoja wiosna
Obejmij mnie, obejmij mnie, obejmij
I bardziej jeszcze nie wypuszczaj
Obejmij mnie, obejmij mnie, obejmij
Niech przyjdzie twoja wiosna
Dla tych z Państwa, którzy chcieliby sięgnąć po twórczość ukraińskich poetów, chciałbym zarekomendować „Antologię poezji ukraińskiej”. To obszerne wydanie (ponad 1060 stron) ukazało się w Ludowej Spółdzielni Wydawniczej w 1977 r. Z nowszych publikacji polecam „Ukraińskie wiersze miłosne. Wybór liryki współczesnej”; „Wiersze zawsze są wolne. Antologia poezji ukraińskiej” (w przekładzie Bohdana Zadury); A. Kamińska „Wschód - Zachód. Wiersze z Ukrainy i dla Ukrainy. Antologia”, „Ukraińska Nadzieja.